over sharing is an understatement. so let's.


Bad guy overdose

I can’t remember the last time a K-drama got me hooked like a glue. Korea’s SBS That Winter, The Wind Blows is without a doubt my favourite melo to date and it doesn’t hurt that Jo In-sung is looking mighty fine in it alongside the beautiful Song Hye-gyo. We are only on episode 7 but each time an episode ends, i find myself cringing in anticipation for what is going to happen next! The emo and crying scenes were very well executed by both leads and i must admit that i am pretty impressed by SHG’s performance as i have never been a fan of hers, okay maybe with the exception of Full House because it was pretty ridiculous and funny at the same time. I still think that she cries a little funny but the overall acting overshadows everything else plus did i mention the hot stud that is Jo In-sung? The man oozes all types of hotness in just one glare. I can feel his character’s anguish just by looking at him and can’t help to feel sorry for the guy, hotness aside.
Oh well, till next week’s episode.
Who else has joined this drama’s bandwagon?


Did anyone notice…


Obama mentions his wife in his victory speech: “…The woman who agreed to marry me 20 years ago”

Romney mentions his wife in his concession speech: “… The woman I chose to marry”

It’s amazing how someone’s views on equality can come out in one simple sentence

True that. Just as simple and transparent as that.

(via estelio)

Permalink soupsoup:

Quite a cover from @NYMag

Quite a cover indeed. #SoPo

The rhythm is going to get you.


Time and time again. It is the same bloody unhealthy, sickening, same old thing again. Redundancy has become like a theme of sorts. It puts Groundhog Day to shame, like taking a candy from a cute little toddler.


A Malaysian film for Malaysians and then some.

I just finished watching Sepet for the third time. I recieved the original DVD (no cetak rompak please) via mail from home many weeks back but didn’t get the chance to watch it. Sometimes you just need to be in the right mood to watch a certain movie. I wasn’t exactly in the right mood but i was going to have my take out dinner in the living area, so i thought to myself - what the heck? Might as well have a jolly good time while filling the wobbly tummy. It turned out to be sort off a bad idea because towards the end of the film i was crying buckets. “Like seriously Tasha, get a grip. Your neighbours can see you” - i said to myself but i was on a roll or rather my tear ducts were on a roll. I just couldn’t stop sobbing, thinking how fate was being cruel to the film’s protagonists, or rather how the scriptwriter was being cruel to the film’s audience i.e. me. But then when i was thinking about that, the late Yasmin Ahmad came to mind and since she was the one who directed and created the film, i felt like an insensitive and emotional filmbuff who always need to put the irrational blame onto ‘someone’. Sepet made me miss Malaysia. It made me miss home. And i’m not talking about missing my loved ones and local dishes that simply can’t be found anywhere else, but Malaysia as a country, its people, what the nation represents; in short its essence. I admit that some of film’s aspects may seem illogical to some Malaysians, that it may appear to be too ‘modern’, and that some of the acting wasn’t too…let’s just say, convincing shall we? But to me all those concerns were irrelevant as before my tears broke like a freaking dam, i was laughing, giggling and gushing all by myself, soaking in the beautiful memorable scenes from the first half of the film. There was this bedroom scene (no, not like that peeps) where both of Orked’s (female protagonist) parents were somewhat discussing her current relationship status. The dad asks the mum if Orked was seeing a boy named Johari (it was implied to the audience that they may have known this Johari character, so it made sense to the dad if it was indeed true Orked was seeing the Johari fella) So the mum replies, “Bukan Johari, tapi budak Cina.” (Translation: Not Johari, but a Chinese boy). Then the dad half asleep asks for clarification, “Ha? betina? Dia gay ke?” (Translation: what? A girl?! Is she gay? - this is the literal translation but what the dad had wanted to say/ask is that whether the mum had mentioned ‘a girl’ instead of ‘a Chinese boy’ and if that was so, does that mean Orked is gay?) Just typing that sentence made me laugh while i recollect that particular scene, so brilliantly played by Harith Iskander and Ida Nerina. I’m not doing a fair job capturing the semantics from Bahasa Malaysia to English, but believe me when i say that it was just too hilarious hearing and watching how it was all acted out. In short, Sepet is a film about love while exploring the issues of racial and social disparities in Malaysia. The title itself is a giveaway of sorts to what the film might be about as the word means slant eyes, and often used to refer to those of Chinese ancestries. So i daresay most Malaysians would have an idea that Sepet would likely be a film relating to the Chinese people or some forbidden love story between different races. The film may come out a little too strong for some concerned parties but let’s enjoy it for what it truly is - a poetic Malaysian love story. Now where can i get myself some Jason? (; watch the film and you will know what i mean.